Ici pour faire la différence, un mot à la fois.
Une orthophoniste passionnée offrant de l’accompagnement parental, des ateliers, des formations et des outils pour les familles, professionnel, et à mes collègues orthophonistes.
LA RÉFÉRENCE ORTHOPHONIQUE
SI TU ES ORTHOPHONISTE, VIENS TESTER GRATUITEMENT TES CONNAISSANCES SUR LA PRISE EN CHARGE DE L’ENFANT BILINGUE
Inscris-toi ici et tu pourras passer le test pour valider tes pratiques auprès des enfants bi-plurilingues en orthophonie!
SI TU ES ÉDUCATRICE SPÉCIALISÉE OU INTERVENANTE EN STIMULATION DU LANGAGE, VIENS VALIDER GRATUITEMENT TES CONNAISSANCES SUR LE LANGAGE DES ENFANTS EN ACQUISITION DE LANGUE SECONDE
Inscris-toi ici et tu pourras passer le test pour valider tes connaissances auprès des enfants bi-plurilingues!
Les consultations à distance sont enfin là!
La télépratique est ici, mais en quoi consiste-t-elle? La télépratique est l’utilisation d’une application de vidéoconférence pour offrir des consultations en orthophonie à distance. Elle permet la prise en charge en orthophonie dans le confort de votre maison, ou le lieu de votre choix, et nous permet de vous offrir une plus grande flexibilité quant aux horaires. Peu importe la nature des difficultés, nous nous adaptons à votre situation et aux besoins de votre enfant. La télépratique est une option polyvalente et pratique. Vous vous posez des questions sur la téléorthophonie? Contactez-nous pour vous éclairer sur le fonctionnement et vous aider à démystifier le tout.
Melissa Farkouh
Spécialisée en bilinguisme auprès de clientèle pédiatrique et d’âge scolaire primaire depuis 2011, je suis moi-même bilingue et maman de deux enfants bilingues.
Passionnée dans mon désir de rendre accessibles (faciliter) les interventions soutenues par la recherche scientifique.
Je veux offrir des services simples et efficaces aux familles ainsi qu’aux autres professionnels et intervenants.
Je mise sur une approche collaborative entre tous les actants impliqués pour permettre à l’enfant de s’épanouir à son plein potentiel.
LE COIN RESSOURCES
Outil pour l’intervention auprès des enfants allophones
Je suis ravie de te parler d'une stratégie précieuse pour aider les enfants allophones ou bilingues à développer leurs compétences linguistiques : l'utilisation de mots congénères. Les mots congénères sont des mots de même origine, de même définition et ayant une...
L’intervention auprès des enfants bilingues présentant un trouble développemental du langage
Je te partage ici un résumé d'un article intitulé "Explicit cognate instruction facilitates vocabulary learning by foreign language learners with developmental language disorder". Dans cet article, les chercheurs ont examiné l'efficacité de l'instruction explicite sur...
Travailler avec un interprète en évaluation d’un enfant allophone en orthophonie
Le rôle clé des interprètes en orthophonie pour enfants allophones, avec un accent sur la diversité culturelle.